الأربعاء، 7 سبتمبر 2016

نهايات سعيدة: مارجريت آتوود

ترجمة: محمد جمال


جون وماري تقابلا
ماذا حدث بعد ذلك؟
إذا كنت تريد نهاية سعيدة، جرب (أ)

(أ)
جون وماري وقعا في الغرام وتزوجا. كلاهما لديه وظيفة مجزية وجديرة
بالإحترام والتي يجدونها محفزة وذات تحديات. قاما بشراء منزل ساحر. قيمة العقارات إرتفعت. في النهاية، حين صار بإمكانهما تحمل نفقة مربية، أنجبا طفلين، وكرسا حياتهما لطفليهما.الأطفال ترعرعوا جيداً. جون وماري لديهم حياة جنسية محفزة وذات تحديات. وأصدقاء جديرون بالإحترام. يذهبان لقضاء إجازات ممتعة معاً. تقاعدا. كلاهما لديه هوايات والتي يجدونها محفزة وذات تحديات. في النهاية يموتان. وهذه نهاية القصة.

(ب)
ماري تقع في غرام جون ولكن جون لا يقع في غرام ماري. هو فقط يستخدم جسدها للمتعة الأنانية وإرضاء الغرور من النوع الفاتر.يأتي إلى شقتها مرتين في الإسبوع هي تعد له العشاء، لاحظ أنه حتى لا يراها تستحق ثمن عشاء بالخارج، وبعد أن يتناول عشاءه يقوم بمضاجعتها ثم ينام، بينما هي تغسل الأطباق، حتى لا يظن أنها غير منظمة، بوجود كل تلك الأطباق المتسخة في المكان، بعد ذلك تقوم بوضع أحمر شفاه جديد لكي تبدو جميلة عندما يستيقظ، ولكنه عندما يستيقظ لا يلاحظ حتى، يقوم بلبس جواربه ثم سرواله القصير ثم سرواله ثم قميصه ثم ربطة عنقه ثم حذاءه،بالترتيب المعاكس لذلك الذي خلعهم به. هو لا يخلع لها ملابسها،هي تقوم بخلعها بنفسها،تتصرف كأنها متلهفة للغاية في كل مرة، ليس لإنها تحب الجنس تماماً،هي لا تفعل، ولكنها تريد من جون ان يفكر انها تفعل لأنهم لو قاموا بذلك ما يكفي من المرات بالتأكيد سيعتاد عليها، وسيصير معتمدا عليها، وسيقومان بالزواج، لكن جون يخرج بالباب وبالكاد يقول لها تصبحين على خير وبعد ثلاثة أيام يأتي عند الساعة السادسة ويقومان بفعل الأمر كله مرة أخرى.
ماري صارت منهكة. البكاء سيء لوجهك، الجميع يعرف ذلك بما فيهم ماري لكنها لا تستطيع التوقف. الناس في العمل لاحظوا. اصدقائها اخبروها أن جون جرذ، خنزير، كلب، ليس جيداً بما يكفي لها،لكنها لا تستطيع تصديق ذلك. بداخل جون، كانت تفكر، يوجد جون آخر،أكثر طيبة. جون الآخر هذا سينبثق مثل الفراشة من الشرنقة، المهرج من صندوق اللعب الصغير،البذرة من الثمرة، لو تم عصر جون الأول بما يكفي.
في أحد الأمسيات تذمر جون من الطعام. هو لم يشتكي من طعامها أبداً من قبل.
ماري جريحة.
اصدقائها اخبروها انهم شاهدوه في مطعم مع امرأة أخرى، إسمها ميج. حتى ميج لم تكن هي التي ضايقت ماري في النهاية، لقد كان المطعم. جون لم يأخذ ماري إلى مطعم قط. ماري قامت بجمع كل ما وجدته من الحبوب المنومة والأسبرين وتناولتهم مع نصف زجاجة من الشيري. يمكنك ان ترى اي نوع من النساء كانت من حقيقة انه لم يكن ويسكي حتى.تركت رسالة لجون. هي تتمنى ان يقوم بإكتشافها وأخذها إلى المستشفى في الوقت المناسب ويندم ومن ثم يقومان بالزواج، لكن هذا لم يحدث وتموت.
جون يتزوج ميج وكل شيء يستمر كما في (أ)

(ج)
جون، وهو رجل كبير في السن، يقع في غرام ماري، وماري،التي تبلغ الثانية والعشرون فقط، تشفق عليه لأنه قلق بخصوص تساقط شعره. هي تنام معه بالرغم من انها لا تحبه. قابلته في العمل. هي تحب شخص يدعى جيمس، وهو ايضاً في الثانية والعشرون وليس جاهزاً للإستقرار بعد. جون بالمقابل مستقر منذ زمن طويل: وهذه هو ما يزعجه. جون لديه وظيفة مستقرة ومحترمة وهو يتقدم في مجاله، لكن ماري غير معجبة به ماري معجبة بجيمس، الذي يمتلك دراجة بخارية ومجموعة رائعة من التسجيلات. لكن جيمس دائماً غائب على ظهر دراجته البخارية،حر. الحرية ليست هي نفسها بالنسبة للفتيات، لذلك في غضون ذلك ماري تقضي أمسية الخميس مع جون. أيام الخميس هي الأيام الوحيدة التي يستطيع جون التهرب فيها. جون متزوج من امرأة تدعى ميج ولديهما طفلان، منزل ساحر إشترياه قبل ان ترتفع أسعار العقارات، وهوايات يجدونها محفزة وذات تحديات، عندما يكون لديهم وقت فراغ. جون يخبر ماري كم هي مهمة بالنسبة له، ولكن بالطبع لا يمكنه ان يترك زوجته لأن الإلتزام إلتزام.
يستمر في قول هذا الكلام اكثر من اللازم وماري ترى ان هذا ممل، ولكن الرجال الأكبر سناً يستطيعون البقاء في السرير لمدة أطول لذلك في المجمل هي تحصل على وقت جيد إلى حد ما.
في أحد الأيام ظهر جيمس على دراجته البخارية وبحوزته احد أجود أصناف كاليفورنيا، جيمس وماري إنتشيا لدرجة لايمكن ان تتصور انها ممكنة وبعدها صعدا إلى السرير. كل شيء صار تحت الماء، ولكن عندها جاء جون، الذي يمتلك مفتاح شقة ماري.  وجدهما منتشيان ومتشابكان. هو بالكاد في موضع يسمح له بالغيرة،إذا أخذنا ميج بعين الإعتبار،لكن  بالرغم من ذلك فقد سيطر عليه اليأس. في النهاية هو في منتصف العمر، وفي غضون عامين سيصير أصلع مثل البيضة وهو لا يستطيع تحمل ذلك. قام بشراء مسدس مدعياً أنه يحتاجه في تمارين الرماية-هذا هو الجزء الدقيق من الحبكة، لكن يمكن التعامل معه لاحقاً- وأطلق النار عليهما الإثنان وعلى نفسه.
ميج بعد فترة ملائمة من الحداد، تزوجت رجل متفهم يدعى فريد
وكل شيء إستمر كما في (أ)، ولكن تحت أسماء مختلفة.


(د)
فريد وميج ليس لديهما مشاكل. يتعايشان معاً بصورة جيدة على نحو إستثنائي وقادران على التعامل مع الصعوبات الصغيرة التي قد تظهر. ولكن منزلهم الساحر يطل على الشاطيء وفي احد الأيام جاءت موجة عارمة. أسعار العقارات إنخفضت. بقية القصة عن سبب الموجة العارمة وكيف هربا منها. لقد إستطاعا النجاة على الرغم من ان الآلاف غرقوا، لكن فريد وميج فاضلان وممتنان، ويستمران كما في (أ)

(ه)
نعم، ولكن لفريد قلب سيء. بقية القصة عن تفهمهما وتعاطفهما إلى حين موت فريد. بعدها تكرس ميج نفسها للأعمال الخيرية حتى نهاية (أ).  لو شئت يمكن ان تكون "ميج،" "سرطان،" "مذنب ومضطرب،" و"مشاهدة الطيور."

(و)
إن كنت تعتقد ان كل ذلك بورجوازي للغاية، إجعل جون ثوري وماري عميلة في المخابرات وانظر الى اي مدى يوصلك ذلك.
تذكر، هذه كندا.لا زلت ستنتهي عند (أ)، بالرغم من انك في المنتصف قد تحصل على .ملحمة شهوانية متشابكة عن تورط العواطف ومسحة من الوقائع من زمننا الحاضر
عليك ان تواجه الأمر، النهاية هي نفسها بغض النظرعن كيفية صياغتك لها. لا تجعل نفسك تنخدع بأي نهايات أخرى، كلها مزيفة، إما مزيفة عمداً، مع نية خبيثة لخداعك، او مدفوعة بتفاؤل مفرط إن لم يكن بعاطفة صريحة.النهاية الأصيلة الوحيدة مقدمة هنا:
جون وماري يموتان، جون وماري يموتان، جون وماري يموتان.
كثير جداً على النهايات. البدايات دائماً أكثر متعة.
الخبير الحقيقي ،مع ذلك، معروف لتفضيله الإمتداد الذي بالمنتصف، لأنه الجزء الأصعب لفعل أي شيء به.
هذا كل ما يمكن قوله حول الحبكات، التي هي على كل حال مجرد شيء بعد شيء آخر، ماذا وماذا وماذا.


الآن جرب كيف ولماذا.




الاثنين، 5 سبتمبر 2016

قصائد: مارك ستراند

ترجمة: محمد جمال

 

أكل الشعر 


الحبر يسيل من زوايا فمي
لا توجد سعادة مثل سعادتي
لقد كنت أكل الشعر


أمينة المكتبة لا تصدق ما تراه
عيناها حزينتان
وتمشي ويداها في فستانها

القصائد إختفت
الأضواء خافتة
الكلاب على سلم القبو قادمة

مقل عيونهم تدور
سيقانهم الشقراء تحترق مثل الأغصان
أمينة المكتبة المسكينة بدأت تدق بأقدامها وتبكي.

لم تفهم.
حينما نزلت على ركبتي ولعقت يديها،
صرخت.

انا رجل جديد
زمجرت فيها ونبحت.
عربدت بمرح في الظلام الكتبي


أنفاس 


حين تراهم
أخبرهم أني لازلت هنا،
أني أقف على ساق واحدة بينما الأخرى تحلم،
أن هذه هي الطريقة الوحيدة،


أن الكذبات التي أخبرهم بها مختلفة
عن الكذبات التي أخبر بها نفسي
أن بوجودي هنا وبعيداً على حد سواء
أنا أصير أفقاً

أن مثلما تشرق الشمس وتغرب أنا اعرف مكاني
أن الأنفاس هي ما أنقذني
أن حتى مقاطع الرفض الإجبارية هي أنفاس
أن الجسد وإن كان نعش فإنه أيضاً خزانة أنفاس

أن الأنفاس مرآة مغشية بالكلمات
أن الأنفاس هي كل ما ينجو من صرخة النجدة
وهي تدخل أذن الغريب
وتبقى طويلاً بعد فناء العالم

أن الأنفاس هي البداية من جديد،
أن منها ينحدر كل الصمود
كما ينحدر المعنى من الحياة،
أوالظلام من النور،
أن الأنفاس هي ما أمنحه لهم
حينما أرسل حبي
 

 

الحفاظ على الأشياء سالمة

  

في حقل
انا غياب حقل
هذه هي الحالة دائماً
حيثما أكون
أنا ما هو مفقود.


حينما امشي
أشق الهواء
ودائماً
يتحرك الهواء
ليملأ الفراغ حيث كان جسدي

كلنا لدينا أسباب للحركة
انا اتحرك
للحفاظ على الأشياء سالمة.

فيرلينغيتي: قصيدتان

ترجمة: محمد جمال


دوماً يجازف بالتفاهة

دوماً يجازف بالتفاهة

والموت

في كل مرة يقدم عرضاً

فوق رؤوس جمهوره

الشاعر كالبهلوان

يتسلق على صقيع

إلى حبل عال


من صنعه الخاص

ويوازن نفسه على النظرات

فوق بحر من الوجوه

يخطو في طريقه

إلى الجانب الآخر من اليوم

مؤدياً الآنتري شات

وخدع خفة القدم

وحركات مسرحية عليا أخرى

كل هذا بدون ان يختلط عليه

شيء

على أنه شيء آخر

لأنه الواقعي الخارق

الذي يجب عليه بالضرورة إدراك

الحقيقة المشدودة

قبل إتخاذ اي وضعية او خطوة

في تقدمه المفترض

نحو تلك المكانة العالية بعد

حيث يقف الجمال منتظراً

مع الجاذبية

ليشرع في وثبته الباسلة

وهو

الرجل الشارلي شابلني الصغير

الذي قد وقد لا يقبض على

شكله الأبدي البهي

المستلقي بساقيه المفتوحتين في الهواء الفارغ

للوجود


(الشعر فن متمرد (انا ارسلك خلال النيران



انا ارسلك خلال النيران

القطب الشمالي ليس في مكانه المعتاد

مهمتنا القدرية لم تعد واضحة

حضارة تدمر ذاتها

إله الإنتقام يطرق على الباب

لأي غرض هم الشعراء في عصر كهذا؟

ما فائدة الشعر؟

حالة العالم تتضرع للشعر ان ينقذها

ان كنت ستصبح شاعر، اخلق اعمالاً قادرة على الإجابة على تحديات الأزمنة المروعة، حتى وان كان معنى ذلك ان تبدو مروعاً

أنت ويتمان، أنت بو، أنت مارك توين، أنت إميلي ديكنسون وإدنا سانت فنسنت ميلاي، أنت نيرودا ومايكوفسكي وبازوليني،إن كنت أمريكي ام غير أمريكي، يمكنك ان تقهر القاهرين بالكلمات...



الأحد، 4 سبتمبر 2016

سلم فيتجنشتاين: ديفيد ليمان

ترجمة: محمد جمال



:فرضياتي تخدم كتوضيحات بهذا الشكل
أي شخص فهمها سيدرك في النهاية أنها خالية من المعنى،  
.بعد إستخدامها كخطوات للصعود إلى ما وراءها.
(عليه، إن جاز القول، ان يلقي بالسلم بعيداً، بعد أن يكون قد أكمل الصعود)
لودفيغ فيتجنشتاين، رسالة منطقية فلسفية

1-
أول مرة قابلت فيتجنشتاين، كنت متأخراً
"الزحام قاتل" شرحت له
قضى الخمس وأربعون دقيقة التالية
يحلل هذه الجملة.وبعدها سكت.
تساءلت لماذا إختار صهريج ماء للقاءنا.تساءلت أيضاً
كيف سأغادر، بما أن السلم الذي إستخدمته
للصعود إلى هنا قد سقط على الأرض.

2-
فيتجنشتاين خدم كمدفعي
في الجيش النمساوي في الحرب العالمية الأولى
قبل الحرب درس المنطق في كامبريدج
مع برتراند راسل.
بعد وراثته
ثروة والده (الحديد والصلب)،
وهب أمواله، ليس للفقراء، الذين يمكن ان تفسدهم
ولكن لأقرباء أغنياء جداً
لدرجة انها لا يمكن ان تؤثر فيهم.

3-
أثناء عطلة في فيينا في أغسطس 1918
جمع دفاتر ملاحظاته
في " رسالة منطقية فلسفية"،
وبما انها قدمت الحل النهائي لكل المسائل الفلسفية
قرر توسيع إهتماماته.
صار معلم في مدرسة،وبعدها مساعد بستاني
في دير بالقرب من فيينا.
وكهواية مارس العمارة.

4-
عاد إلى كامبريدج عام 1929،
وحصل على الدكتوارة عن " رسالة منطقية فلسفية"،
"عمل عبقري" في رأي جي.اي مور.
بداية من عام 1930 قام بإعطاء محاضرة إسبوعية
وقاد مجموعة نقاش إسبوعية.
تكلم بدون تعليقات وسط فترات طويلة من الصمت.
بعدئذ، منهكاً، ذهب إلى السينما
جلس في الصف الأمامي. أعجبته كارمين ميرندا.

5-
كان يزور غرفة راسل عند منتصف الليل
ويمشي جيئة وذهاباً كنمر محبوس
عند وصوله كان يعلن انه حين يغادر سينتحر.
لذلك بالرغم من نعاسي لم أكن أدعه يغادر.
في ليلة كتلك، بعد ساعات من الصمت المميت،
يقول راسل "فيتجنشتاين، هل تفكر في المنطق ام في ذنوبك؟"
"كلاهما"، كان يقول ثم يعاود الصمت.

6-
الفلسفة كانت نشاط، لا مذهب.
كتب "الذاتوية حينما تتبع مضامينها بصرامة، تتوافق مع الواقعية الخالصة"
عشرات من السادة تساءلوا ماذا يعني.
سئل كيف يعرف ان "هذا اللون أحمر"
إبتسم وقال، "لأنني تعلمت الإنجليزية"
لم يكن هنالك أسئلة أخرى.
فيتجنشتاين ترك الصمت يتجمع ثم قال:
"هذا بحد ذاته هو الإجابة"

7-
الدين مضى إلى ماوراء حدود اللغة،
لايزال الدافع لمواجهة "جدران قفصنا"
بالرغم من "عدم جدواه المطلقة" لا يمكن إهماله
أي.جي آير، أحد أبرع عقول إكسفورد،كان متحيراً.
إن كان المنطق لا يمكنه أن يبرهن خلاصة اللامعنى
لماذا لم يهجره فيتجنشتاين،
"مع بقية الميتافيزيقيا، كشيء لا يستحق إهتمام جاد، ما عدا ربما لعلماء الإجتماع"؟

8-
لأن الله لم يكشف عن نفسه في هذا العالم،
"قيمة هذا العمل" كتب فيتجنشتاين،
"إنه يظهر كم هو قليل ما سيتحقق حينما تحل هذه المشاكل"

عندما إقتبست سطر جيرترود شتاين عن أوكلاند
"ما من هناك هناك" هز رأسه
"هل كان هناك هناك"، ألحيت عليه.
إجابته: نعم ولا.
كان من المستحيل الإحساس بألم شخص آخر
كأن تعاني وجع ضرس شخص آخر.

9-
في كامبريدج إقتبسه الرجال بوقار.
سألتهم ماذا يعتقدون أنه أعظم مساهماته في الفلسفة.
"ما لا يستطيع الإنسان أن يتحدث عنه، ينبغي له أن يصمت عنه" قال أحدهم.
آخر تحدث عن فكرته عن أهمية اللامعنى.
لكنني احب أكثر الإجابة التي منحها جون ويسدوم:
"طرحه لسؤال هل يمكن للمرء ان يلعب الشطرنج بدون وزير؟"

10-
فيتجنشتاين فضل القصص البوليسية الأمريكية على الفلسفة الإنجليزية
كان يحب الغداء ولم يكن يحفل بنوعه، "لطالما كان دائماً نفس الشيء"
أشار بروفيسور مالكوم من جامعة كورنيل، تلميذ سابق،
الذي بمنزله في إيثاكا
قضى فيتجنشتاين ساعات يمارس الأعمال الحرفية.
كان سعيداً حينها.لم يكن بحاجة لقول اي كلمة.

قصائد: د.ه لورنس

ترجمة: محمد جمال


أحلام

كل الناس يحلمون، لكن ليس بالتساوي
أولئك الذين يحلمون بالليل
في خبايا عقولهم المليئة بالغبار
يستيقظون في الصباح
ليجدوا أن أحلامهم  قد تلاشت
اما حالمون النهار فهم أناس خطرون
لأنهم يحلمون أحلامهم بعيون مفتوحة
ويجعلونها تتحقق




إبحث عن الحقيقة

لا تبحث عن أي شيء بعد الآن،
لا شيء سوى الحقيقة
كن هادئ، وحاول ان تبلغ الحقيقة
وأول سؤال لتطرحه على نفسك هو:
كم أنا كذاب كبير؟


فكر

فكر، انا أحب الفكر
ولكن ليس التلاعب وتدوير الأفكار الموجودة مسبقاً
انا أزدري لعبة المتغطرسين تلك
الفكر هو تدفق حياة مجهولة  إلى الشعور
الفكر هو إختبار العبارات على محك الوعي
الفكر هو التحديق في وجه الحياة، وقراءة ما يمكن قراءته
الفكر هو التأمل  في التجربة، والوصول إلى نتيجة.
الفكر ليس حيلة، ليس تمرين، ليس مجموعة من الحجج
الفكر هو الإنسان بكليته، حاضر تماماً.



شفقة على النفس

لم أرى أبداً شيء بري
مشفق على نفسه
الطائر الصغير سيسقط 
متجمد ميت من الغصن
بدون أن يكون قد شعر 
أبداً بالشفقة على نفسه.


لاشيء لتنقذه

لا شيء لتنقذه، 
لقد ضاع كل شيء الآن
ما عدا لب صغير من السكون في القلب
مثل عين البنفسج

   

السبت، 3 سبتمبر 2016

نحن لاجئين: بنجامين زيفانيا

ترجمة: محمد جمال

جئت من مكان موسيقي
حيث أطلقوا النار علي بسبب أغنيتي
وأخي قد تم تعذيبه
في أرضي
بواسطة أخي الآخر


جئت من مكان جميل
حيث يكرهون لون بشرتي
لا تعجعبهم طريقتي في الصلاة
ويمنعون الشعر الحر

جئت من مكان جميل
حيث الفتيات لا يمكنهن الذهاب إلى المدرسة
هناك يخبرونك بماذا تؤمن
وحتى الفتيان الصغارعليهم إطالة لحاهم

جئت من غابة قديمة عظيمة
أعتقد أنها الآن حقل
والناس الذين عرفتهم من قبل
ليسوا هنالك بعد الآن.

كلنا يمكن ان نصبح لاجئين
لا أحد آمن
كل ما يتطلبه هو قائد مجنون
او إنقطاع المطر لكي ينبت الطعام
كلنا يمكن ان نصبح لاجئين
كلنا يمكن ان يقال لنا ان نغادر
كلنا يمكن ان يكرهنا أحد ما
لكوننا أحد ما

جئت من مكان جميل
حيث يفيض الوادي كل عام
وكل عام يخبرنا الإعصار
اننا يجب ان نستمر في الإنتقال

جئت من مكان عريق
كل أفراد عائلتي ولدوا هناك
وانا أريد انا أعود
ولكنني في الواقع أريد ان أعيش

جئت من مكان رملي مشمس
حيث يذهب السياح لتغميق بشرتهم
والتجار يحبون بيع المسدسات هناك
لكني لا أستطيع أن أخبرك ما هوالثمن

قيل لي أنني بلا دولة الآن
قيل لي انني كاذب
قيل لي أن كتب التاريخ الحديثة
قد تنسى إسمي

كلنا يمكن أن نصبح لاجئين
أحياناً لا يتطلب سوى يوم
أحياناً لا يتطلب سوى مصافحة
أو ورقة موقعة
كلنا يمكن أن نصبح لاجئين
لا أحد ظهر فقط ببساطة
لا أحد هنا بدون نضال
ولماذا ينبغي علينا العيش في الخوف
من الطقس او من المشاكل؟
كلنا جئنا هنا من مكان ما.

الطابور: بوكوفسكي

ترجمة: محمد جمال


تجنب الغموض كان دائماً

ضرورة بالنسبة لي.

وكذلك هذا اليوم في عام 1942

كنت في الحادية والعشرون من العمر

جالس على مقعد المنتزه

مع ومثل بقية المتشردين

حينما مرت بجانبنا عربات حربية

جنود في طريقهم إلى الحرب

والجنود رأوني

كرهوني

بدأوا  بالصراخ واللعن فيني

يسألوني ما الذي اظن

انني افعله هنا بحق الجحيم!

لقد كنت المتشرد الشاب

الوحيد في المنتزه.

الجنود ارادوا مني ان أمضي معهم.

الطابور كله كان يصيح

ويلقي اللعنات علي

بينما يقودون بجانبي.

وبعد ان مضى الطابور

متشرد عجوز بقربي سأل،

"كيف يعقل انك لست في الخدمة،بني؟"

قمت واقفاً ومشيت إلى المكتبة.

دخلت

وجدت كتاباً

جلست على طاولة.

بدأت في قراءة الكتاب.

المعني كان عميق جداً

بالنسبة لي حينها.

لذلك أعدت وضع الكتاب على الرف

مشيت عائداً إلى الخارج

وإنتظرت